close

昨天在報上看到一則半個豆腐大的新聞,馬上眼睛一亮,因為介紹的正是我尋尋覓覓以久,不得其門而入的第二外語資料庫

台灣因為語言需求,外銷導向及世界趨勢,學外語幾乎只以英語為唯一選擇。

當然受英語系國家的思想和價值觀影響和也就很大,所有資訊,新聞,娛樂,甚至食物都幾乎和國外同步。

但是所謂國外資訊一般人認定就是美國來的所有訊息,這是非常可惜而且危險的。學外語和深入認識一個國家可是兩碼事。

國科會自前年底建置第二外語研究資源,委由台大,政大建立德語,法語及日文資料庫。民眾也可免費查詢。

參與計畫的是的圖書館館長,資訊科學,法律,通識,財政,法律,宗教,藝術史,哲學,德語系等院長級或教授等。

我先瀏覽了一遍,裡面詳列文學,語言學,法學,藝術,宗教,官方學術機構,政治,哲學,教育,歷史等大項。

視聽資料更不得了,又分哲學,文學,兒童,青少年電影,戲劇,卡通,傳記,經典名片,科學........

等於是把歐洲兩大國最精華的思想寶庫一網打盡。不一定要先懂德法語,光是中文的內容重點敘述就可讓人了解其學術範圍,收錄年限及特色。

還有例如法語的免費影展,德意志經典影展等訊息。配合兩德統一20年,也有與德國歷史相關電影展。

坐在家中可挖寶,省了幾十萬旅費又可深入各金礦,去看看這些國家的人們有什麼資源,他們都在看什麼想什麼。

能夠與歐美人士"Talk the same language" 而不只是停留在語言層次最最困難,也最需要時間去養成。

是這些文化思想教育歷史造就了德法兩國興盛,人民素質及民族觀。當然,他們製造的商品也就是這些文化意念下的產物。

國科會這個偉大的計畫,來的正是時候。為有心有需求的學者民眾多開了一扇門。

http://german2.nccu.edu.tw (德語),進去可連到法語及日文資料庫。

大家一起進去旅行吧。也給這些辛苦付出的教授院長大大感謝鼓勵一下。第二外語資料庫, COOL !!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    vlee1009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()